Category: кино

Ритм песен Высоцкого

У ВВ есть приемы (думаю, чаще всего неосознанные), которые придают ритму песни еще большую упругость.
Collapse )

Голос Высоцкого в кино (II)

В начале этого года по наводке mercator я прочла пост А.Мальгина “Голос Высоцкого в кино” (http://avmalgin.livejournal.com/2842836.html) и написала заметку об одном из упомянутых в этом посте фильмов – рекламном “кукурузном” мультике “Чудесница” (http://about-visotsky.livejournal.com/61848.html).

Есть сомнения и еще по одному фильму, упомянутому А.Мальгиным, – “Карьера Димы Горина”. В посте написано, что Высоцкого в этой картине переозвучил другой актер. В комментариях возразили: Высоцкий озвучивал сам. Автор поста не согласился: “Специально посмотрел фильм - не его голос, хоть режьте”. И дал ссылку вот на этот ролик: http://youtu.be/C13OSiqz8Sw.

Действительно, голос у героя ВВ “невысоцкий” – слишком высокий, какой-то женоподобный, но… Некоторые интонации сильно напоминают Высоцкого, особенно явно – в конце сцены, когда двое наклеивают табличку “Не влезай – убьет”, и герой ВВ говорит “Вот так вот”. Ну чистый Жеглов! :)

Высоту голоса изменить несложно, а с нею и тембр поплывет. Пример – в той же заметке А.Мальгина:

“Год спустя голос Высоцкого прозвучал в мультфильме "Шпионские страсти". Но его до сих пор никто не узнает: режиссер Ефим Гамбург использовал "Очи черные" в исполнении Высоцкого, намеренно ускорив воспроизведение - получился женский вокал (http://www.youtube.com/embed/XbxBU8txPxc)”.

Но интонация – совсем другое дело. В общем, на мой слух, звуковая дорожка фильма “Карьера Димы Горина” не дает однозначного ответа на вопрос, озвучивал ВВ своего героя или нет.

Нагуталиненный Высоцкий

Сегодняшний день принес еще одно любопытное сетевое упоминание Высоцкого. То ли случайность, то ли интернет активизируется в преддверии очередной годовщины. А конкретно - вот что.

pegasoff поместил в своем журнале заметку "Я мажу морду гуталином" про то, что в прежние времена этнических героев играли в кино загримированные белые актеры - и на западе, и у нас. А потом эта традиция благополучно сдохла - сперва у них, а потом и у нас.

"По современным меркам попытка провернуть подобное будет оценена как расовая дискриминация".

Да и глупо это, потому что

"любые такие попытки выглядят смешно и убого. Гримируй-не гримируй, а индейца из европеоида не получится".

А в комментариях добавляет:

"Зачем снимать кино о папуасах, если у вас под рукой нет актёров-папуасов? Кино — недешевое производство. От летающих тарелок на ниточках коробит, а от нагуталиненных негров — нет?"

Тут-то Высоцкого и вспомнили.

burkin:
Всё не так однозначно, все-таки искусство. Не думаю, что фильм "Как царь Пётр арапа женил" выиграл бы, пригласи режиссер на главную роль вместо "нагуталиненного" Высоцкого какого-нибудь, даже очень талантливого негра.

pegasoff:
Нагуталиненный Высоцкий смотрится смешно. На мой взгляд, именно поэтому фильм не добился успехов.

burkin:
Что ты называешь "успехом"? Фильм пользуется всенародной любовью и до сих пор не забыт. Недавно смотрел его по ТВ. А когда первый раз смотрел, пацаном, вышел из зала, купил билет и сразу же пошел на очередной сеанс. Это единственный фильм, который я смотрел вот так - два раза подряд. Высоцкий смешон первые 3-5 минут, потом захватывает игра и сюжет. С каким-то проходным негром вряд ли кто-то его помнил.

Высоцкий сам не хотел гуталиниться, а роль играть хотел. И был прав: Ибрагим - как раз для его герой(а при таком Петре - в том числе и по внешним данным тоже: маленький, почти неказистый). Такая в них обоих сила внутренняя, такой напор...

“С приходом кукурузы пропал авторитет” (Голос Высоцкого в кино, 1)

Итак, вот первый ролик из подборки А.Мальгина - песня сорняков из рекламного мультика о кукурузе “Чудесница”, в записи которой, как считается, принимал участие Высоцкий:
Collapse )